Astelehenetik aurrera berriz ere txandakatze sistema izango du Euskal Herria plazako aparkalekuak

Astelehenetik aurrera berriz ere txandakatze sistema izango du Euskal Herria plazako aparkalekuak

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

Urkabe Baitan zuzkidurazko eta alokairu sozialeko etxebizitzak egiteko, Eusko Jaurlaritzarekin hitzarmena onartu du Udalak

Urkabe Baitan zuzkidurazko eta alokairu sozialeko etxebizitzak egiteko, Eusko Jaurlaritzarekin hitzarmena onartu du Udalak

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

Talaiako errepidea asfaltatzen ari da Udala

Talaiako errepidea asfaltatzen ari da Udala

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

Elorsoro kiroldegia ireki zela 23 urte beteko dira larunbatean

Elorsoro kiroldegia ireki zela 23 urte beteko dira larunbatean

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

Bidez Bide egitasmoa martxan da berriz

Bidez Bide egitasmoa martxan da berriz

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

Oarsoaldeak webinarra antolatu du eskualdeko ostalariei, merkatariei eta zerbitzuei zuzenduta

Oarsoaldeak webinarra antolatu du eskualdeko ostalariei, merkatariei eta zerbitzuei zuzenduta

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

Josu Delgado, Euskara zinegotzia: Behin-behineko egoera honek egoera iraunkor bat jarri du agerian, euskararen tokia ustezko gizarte elebidunean

Josu Delgado, Euskara zinegotzia: Behin-behineko egoera honek egoera iraunkor bat jarri du agerian, euskararen tokia ustezko gizarte elebidunean

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

https://www.oiartzun.eus/eu/iragarki_taula/Udal_berriak/20200427/Oarsoaldea_Garapen_Agentziak_eta_sektoreko_elkarteek_eskualdeko_ostalari_merkatari_eta_zerbitzuei_laguntzeko_lehen_erronka_jarri_du_abian

https://www.oiartzun.eus/eu/iragarki_taula/Udal_berriak/20200427/Oarsoaldea_Garapen_Agentziak_eta_sektoreko_elkarteek_eskualdeko_ostalari_merkatari_eta_zerbitzuei_laguntzeko_lehen_erronka_jarri_du_abian

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

Apirileko ohiko udalbatzarra, asteazkenean

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

Oarsoaldeko Eskola Kirolak marrazki eta logo lehiaketa jarri du martxan

Oarsoaldeko Eskola Kirolak marrazki eta logo lehiaketa jarri du martxan

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

Oiartzungo Antzerki Eskolak martxan daude

Oiartzungo Antzerki Eskolak martxan daude

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

Luberri eta Soinuenea museoek eskaintza birtuala egingo dute

Luberri eta Soinuenea museoek eskaintza birtuala egingo dute

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen