Kulturabirusaren egitaraurako proposamenak jasotzeko bilera deitu du Udalak

Kulturabirusaren egitaraurako proposamenak jasotzeko bilera deitu du Udalak

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

Ohiko festarik ez da izango aurten udan, Udalak eta Jai Batzordeek adierazi dutenez

Ohiko festarik ez da izango aurten udan, Udalak eta Jai Batzordeek adierazi dutenez

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

Udan 15 kirol jarduera eskainiko dira Oiartzunen

Udan 15 kirol jarduera eskainiko dira Oiartzunen

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

Oiartzungo akta zaharrak: Iraganeko toponimia eta leku-izenetan sakonduz (V)

Oiartzungo akta zaharrak: Iraganeko toponimia eta leku-izenetan sakonduz (V)

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

Hondakinen tasa ordaintzeko epea ireki da

Hondakinen tasa ordaintzeko epea ireki da

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

Oiartzungo akta zaharrak: Iraganeko toponimia eta leku-izenetan sakonduz (IV)

Oiartzungo akta zaharrak: Iraganeko toponimia eta leku-izenetan sakonduz (IV)

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

Eukaliptoen aldaketen eta laikotasunaren inguruko mozioak, aurrera Gobernu Taldearen babesarekin

Eukaliptoen aldaketen eta laikotasunaren inguruko mozioak, aurrera Gobernu Taldearen babesarekin

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

Oiartzungo akta zaharrak: Iraganeko toponimia eta leku-izenetan sakonduz (III)

Oiartzungo akta zaharrak: Iraganeko toponimia eta leku-izenetan sakonduz (III)

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

Oiartzungo akta zaharrak: Iraganeko toponimia eta leku-izenetan sakonduz (II)

Oiartzungo akta zaharrak: Iraganeko toponimia eta leku-izenetan sakonduz (II)

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

Oiartzungo akta zaharrak: Iraganeko toponimia eta leku-izenetan sakonduz (I)

Oiartzungo akta zaharrak: Iraganeko toponimia eta leku-izenetan sakonduz (I)

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

COVID19arengatik positibo diren edo konfinatuak dauden herritarren hondakinen bilketa berezia egiten du Udalak

COVID19arengatik positibo diren edo konfinatuak dauden herritarren hondakinen bilketa berezia egiten du Udalak

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen

Apirileko ohiko udalbatzarra, asteazkenean

Para leerlo en castellano, queremos invitarle a utilizar el traductor neuronal que el Gobierno Vasco ha puesto al servicio de la ciudadanía: Aquí

El ayuntamiento dispone de versiones en castellano de sus publicaciones periódicas. Se pueden recibir pidiéndolo a la dirección: komunikazio@oiartzun.eus

Jarraitu irakurtzen